Cyklista přijíždějící na křižovatku silnic nerozlišených dopravními značkami musí dát přednost v jízdě
vozidlům přijíždějícím zprava.
vozidlům přijíždějícím zleva.
všem motorovým vozidlům.
Cyklista přijíždějící na křižovatku po vedlejší silnici musí dát přednost v jízdě
všem vozidlům přijíždějícím po hlavní silnici.
všem vozidlům přijíždějícím zprava.
jen motorovým vozidlům.
Cyklista přijíždějící na křižovatku po hlavní silnici
má přednost v jízdě před vozidly, která přijíždějí po vedlejší silnici.
má přednost v jízdě pouze před všemi motorovými vozidly, která přijíždějí po vedlejší silnici.
musí dát přednost v jízdě všem vozidlům přijíždějícím zprava.
Na příkaz této dopravní značky je cyklista povinen
dát přednost v jízdě všem vozidlům, která přijíždějí po hlavní silnici.
dbát zvýšené opatrnosti; na křižovatce má přednost v jízdě.
zastavit a dát přednost v jízdě všem vozidlům.
Tato dopravní značka označuje
hlavní silnici
vedlejší silnici
přikázaný směr jízdy přímo
Tato dopravní značka znamená:
stůj, dej přednost v jízdě
jiné nebezpečí
zákaz vjezdu všech vozidel
Při jízdě křižovatkou na příkaz této dopravní značky musí cyklista zastavit
na takovém místě, odkud má do křižovatky náležitý rozhled.
vedle dopravní značky.
těsně před křižovatkou.
Tato dopravní značka znamená:
hlavní silnice
křižovatka
silnice první třídy
Tato dopravní značka s dodatkovou tabulkou označuje
hlavní silnici, skutečný tvar křižovatky a průběh hlavní a vedlejší silnice.
křižovatku s příkazem odbočit vpravo.
křižovatku, na kterou řidič přijíždí po vedlejší silnici.
Tato dopravní značka s dodatkovou tabulkou označuje
vedlejší silnici s vyznačením skutečného tvaru křižovatky a průběhu hlavní a vedlejší silnice.
křižovatku, na kterou řidič přijíždí po hlavní silnici.
křižovatku, na které je řidič povinen odbočit.
Tato dopravní značka s dodatkovou tabulkou označuje
hlavní silnici, skutečný tvar křižovatky a průběh hlavní a vedlejší silnice.
průběh nebezpečné zatáčky.
křižovatku, na které platí pouze přednost v jízdě vozidel přijíždějících zprava.
Tato dopravní značka přikazuje
jízdu po kruhovém objezdu ve směru šipek.
směr otáčení.
užít vyznačené objížďky.
Na příkaz signálu s červeným světlem "Stůj!" je cyklista povinen
zastavit před příčnou čárou souvislou, a kde není, před semaforem.
zpomalit jízdu a dbát zvýšené opatrnosti.
zastavit vždy na místě, odkud má do křižovatky náležitý rozhled.
Na příkaz signálu se současně svítícím červeným světlem "Stůj!" a oranžovým světlem "Pozor!" je cyklista povinen
připravit se k jízdě.
zastavit před křižovatkou.
zvýšit opatrnost.
Signál se zeleným plným kruhovým světlem "Volno" znamená pro cyklistu
možnost pokračovat v jízdě, a dodrží-li ustanovení o odbočování, může odbočit vpravo i vlevo.
povinnost připravit se k jízdě.
povinnost zastavit před křižovatkou.
Na příkaz signálu s oranžovým světlem "Pozor!" je cyklista povinen
zastavit před příčnou čárou souvislou, a kde není, před semaforem. Je-li však tak blízko, že by nemohl bezpečně zastavit, smí pokračovat v jízdě.
bezpodmínečně zastavit před křižovatkou.
rychle projet křižovatkou.
Svítí-li signál pro opuštění křižovatky umístěný v protilehlém rohu křižovatky,
může cyklista odbočit vlevo, ovšem musí dát přednost v jízdě protijedoucím vozidlům.
nemusí dát cyklista odbočující vlevo přednost v jízdě protijedoucím vozidlům.
musí cyklista odbočit vlevo.
Přerušované oranžové světlo užité samostatně nebo ve spojení s dopravní značkou
upozorňuje na nutnost dbát zvýšené opatrnosti.
znamená povinnost zastavit.
upozorňuje na možnost zrychlit jízdu.
Má-li zelený světelný signál na semaforu tvar jedné nebo více šipek, smí cyklista při jeho rozsvícení jet
jen ve směru nebo směrech, kterými šipky ukazují.
vždy jen v přímém směru.
v kterémkoliv směru.
Přijíždí-li cyklista ke křižovatce a dopravní policista při řízení provozu k němu stojí čelem nebo zády, přičemž může mít jednu nebo obě ruce upaženy, znamená to
"Stůj!"; cyklista nesmí vjet do křižovatky.
"Volno"; cyklista může pokračovat v jízdě.
"Pozor!"; cyklista musí zvýšit opatrnost.
Přijíždí-li cyklista ke křižovatce a dopravní policista při řízení provozu k němu stojí bokem, přičemž může mít jednu nebo obě ruce upaženy, znamená to
"Stůj!"; cyklista nesmí vjet do křižovatky.
"Volno"; cyklista může pokračovat v jízdě.
"Pozor!"; cyklista musí zvýšit opatrnost.
Dává-li dopravní policista znamení krčením upažené paže přes střed těla, dává tím řidiči pokyn
ke zrychlení jízdy.
ke zpomalení jízdy.
k zastavení.
Dává-li dopravní policista znamení kýváním upažené paže nahoru a dolů, dává tím řidiči pokyn