Řidiči autobusu hromadné dopravy osob nebo trolejbusu musí v obci řidiči ostatních vozidel
umožnit vyjetí ze zastávky snížením rychlosti, případně zastavením vozidla.
umožnit vyjetí ze zastávky tak, že vždy musí zastavit vozidlo.
dát vždy přednost v jízdě.
Před železničním přejezdem
si musí cyklista počínat zvlášť opatrně, zejména se přesvědčit, zda ho může bezpečně přejet.
nesmí cyklista dávat výstražné znamení zvonkem.
musí cyklista vždy zastavit.
Cyklista nesmí vjet na železniční přejezd
je-li dávána výstraha dvěma červenými střídavě přerušovanými světly.
za snížené viditelnosti.
svítí-li před přejezdem bílé přerušované světlo.
Cyklista nesmí vjet na železniční přejezd
sklápějí-li se, jsou-li již sklopeny, nebo zdvihají-li se závory.
pouze jsou-li závory sklopeny; pokud se závory zdvihají, smí přejezd přejet se zvýšenou opatrností.
pouze jsou-li závory sklopeny; pokud se závory sklápějí, smí přejezd přejet jen se zvýšenou opatrností.
Tato dopravní značka upozorňuje na
železniční přejezd se závorami.
železniční přejezd bez závor.
nebezpečí vstupu zvířat na silnici.
Znamení k zastavení dává dopravní policista
vztyčením paže nebo zastavovacího terče.
vztyčením směrovky.
píšťalkou.
Dopravní policisté smějí zastavovat cyklistu
a cyklista je povinen pokynu k zastavení vždy uposlechnout.
jen v tom případě, dopustil-li se dopravního přestupku.
jen v tom případě, vykazuje-li jízdní kolo zjevnou technickou závadu.
Tato dopravní značka upozorňuje na
železniční přejezd se závorami.
železniční přejezd bez závor.
nádraží.
Před železničním přejezdem se vozidla řadí
za sebou v pořadí, v jakém přijela.
vlevo automobily a vpravo motocyklisté a cyklisté.
v dostatečném odstupu za sebou.
Na příkaz dopravní značky "Stůj, dej přednost v jízdě!" umístěné před železničním přejezdem,
musí cyklista zastavit na takovém místě, odkud má náležitý rozhled na trať.
nesmí cyklista pokračovat v jízdě přes přejezd.
musí cyklista při průjezdu dát přednost v jízdě všem motorovým vozidlům.
Cyklista nesmí ohrozit chodce, kteří
přecházejí na přechodu pro chodce, nebo se tak chystají učinit.
dávají paží znamení, že chtějí svézt.
jdou středem vozovky.
Sníží-li rychlost jízdy nebo zastaví-li vozidlo před přechodem pro chodce,
řidiči ostatních vozidel jedoucích stejným směrem jsou povinni rovněž snížit rychlost jízdy nebo zastavit, vyžaduje-li to bezpečnost přecházejících chodců.
řidiči všech ostatních vozidel ho mohou objet jen velmi opatrně.
nesmějí ho objíždět zprava žádná další motorová vozidla.
Cyklista, který měl účast na dopravní nehodě, je povinen
neprodleně zastavit.
bez zastavení pokračovat v jízdě do místa, odkud může přivolat první pomoc.
okamžitě odnést jízdní kolo z vozovky.
Účastníci dopravní nehody jsou povinni
poskytnout podle svých možností a schopností první pomoc zraněné osobě a neprodleně přivolat odbornou lékařskou pomoc.
vždy neprodleně dopravit zraněnou osobu k lékaři.
neprodleně přivolat odbornou lékařskou pomoc, zraněné osoby se nesmějí dotýkat.
Tato dopravní značka znamená:
nemocnice
první pomoc
křižovatka
Tato dopravní značka
označuje parkoviště před nemocnicí.
informuje o blízkosti nemocnice.
upozorňuje řidiče na vjezd do nemocnice.
Vozidla s právem přednostní jízdy jsou taková vozidla, která
užívají typického zvukového znamení doplněného zvláštním modrým nebo červeným světlem.
zajišťují pouze přepravu nemocných osob, přitom dávají běžné zvukové výstražné znamení.
jsou vždy označena znakem červeného kříže.
Přijíždí-li vozidlo s právem přednostní jízdy, musí jim cyklista
umožnit bezpečný a plynulý průjezd. Jestliže je to nutné, musí zastavit na takovém místě, aby nepřekážel.
uvolnit cestu tím, že zajede do první odbočující ulice nebo silnice.